COLD FEVER (ビーボーイノベルズ)
著者:木原 音瀬
販売元:リブレ出版
発売日:2009-03
おすすめ度:
↑反正圖一樣就拿小說版的商品頁link了……
關聯閱讀:
[BL DRAMA] COLD LIGHT
終於等到這一張
是說時間過得也太快||||
拿到立即存去mp3,本來打算早睡結果真的讓我一口氣聽完了三盤||||
稍稍貼士一下
這盤嚴重推薦在安靜的環境中冷靜地聽
嘛,估計喜歡這部的話都會這樣做?
然後請務必按照disc1→disc2→特典→FT的順序
……不然到最後會沒有治愈的orz
=以下感想,劇透有,請聽完後再看=
原作的劇情不多說了,估計聽這盤的大多數對原作都很清楚
在原作中給我印象深刻到近乎佔據了FEVER全部的施虐劇情,實際聽來其實只占了1/3多的樣子
而有點快忘記的原作的角色心情,現在仔細從DRAMA CD體會一次的話,真的更為清晰
簡單來說,就是起起落落
小時候的事情真的是會成為追隨一輩子的陰影
所以在這個系列中,說到底都是對於高久透的描寫
對藤島背叛自己的恨,但是卻漸漸明白藤島比任何人都重視自己,是自己唯一的存在
這種依賴與憎惡的交錯只能讓透更加焦躁
聽這盤的時候,具現出來的極端的感情似乎比文字更為灼傷人
羽多野在這盤一開始的聲音甚至嚇我一跳
雖然他的低音我也不陌生,不過老實說BL系他的聲音還是中音的忠犬系居多
包括之前兩本的透也是
所以首先羽多野在聲線上就瞬間扯開了透與透之間的距離
和聲線一同的,還有基本感覺很不爽、沒有太多感情起伏的語調
其實最為期待的是歇斯底裡的演繹
雖然在聽之前就很期待,比如透的哭喊什麽的
但一邊聽一邊就越來越渴望能有那種能把心中的鬱結全部疏散的哭喊
因為聽者的心情與透也差不多同步,越是被同步就越是想要聽到透找到個突破口
於是一段是藤島去旅遊、透知道真相後把藤島的房間弄的一團亂的地方
像要把一輩子的力氣都花掉的喊聲雖然在背景音裡有些小,但還是讓人想要拼命捕捉
還有一段便是最後,和大聲呐喊的聲音相反,真正哭到痛苦的時候是會抽搐的
所以這段其實最喜歡那種抽搐的慟哭
同樣感覺獨白聲太響以至於聽不清背景音裡的情感宣洩
但還是能覺得羽多野的表現真的很棒
和現在的透一樣地,覺得六年間的透是那麼的可憎、可怕、無法超越
所以更加膽小更加不安
再次從DRAMA CD中確認後,還是覺得木原對於心理的描寫實在太威
那種無處發洩的悔恨、痛苦、無助,
在透的身上和羽多野的表現中,都很能體現
老實說雖然不敢給出完美,但毫無疑問羽多野的高久透沒有讓人失望
絕對沒有
雖然我也會覺得藤島這個角色太過聖母
但他之前也並非完整地接受了透
雖然體諒,雖然配合,但當透毀掉了他的回憶時,
藤島還是在拼命向著以前的透求助
明知道這樣不可以,這樣會傷害到現在的透
卻無法控制自己去絕望地尋求無法再回到身邊的人
藤島只是太隱忍,而這份隱忍還是自小到大的生活環境所養出來的,
沒有辦法的事情
這盤野島兄基本比較空氣,不過他的藤島也本來就是情緒波動不算大的角色
在這盤中更是比較淡漠,剛剛感到一點透的回歸而喜悅,卻又立刻被打回原型的反反復複
只是一點都沒有憎恨、或是厭煩的感覺
老實說覺得這個系列的DRAMA CD除了楠田聽起來略有違和
(感覺他有時好像很討厭透||||)外,其餘的表現都太好
特別是藤島家媽媽,透的童年,和木下聰子
都是感情變化很激烈的角色,他們的出演也不輸給主角
番外這次用的是舊版的,四季
估計也是因為新裝版有同學會二人組的原因
如果這樣的話其實覺得LIGHT也用舊版的比較好啊
(爆
於是只有聽到這邊才能來點治愈……
FT能聽到也真的是太感謝製作方
然後感覺兩個人真是如釋重負,完成一項大工程,然後開心的不能行,藏也藏不住
聽這個真是開心死www
野島:辛かった(´Д`) 辛かった…(´Д`)
羽多野:ほんとすみませんでした!野島さんすみませんでした!!
這裡整個爆笑www
雖然本篇那麼強勢,但到了FT就完全道歉mode的羽多野君wwwww
總之這次COLD的三作真的完全不負期望
木原的作品能做到這個水準,也應該沒有什麽怨言了
兩位主役辛苦了,聽的人也辛苦了…………
FEVER disc2聽到後面完全都濕著眼睛聽的……上次LIGHT也淚目到了orz
結果這算是我聽BL系DRAMA到現在第四次聽到淚的作品,也是淚最多的嗎orz
不過相對聽LIGHT時那種對於今後發展瞭解而導致的心痛,這次的FEVER則是直接的擊打呢
但相反聽FEVER的時候也知道之後會得到救贖,
而稍微寬心了一點
ではねー
[0回]
PR
無題
無題
新裝版的番外牽涉到別的CP選角所以果然有些麻煩吧……
無題
總覺得COLD系列drama的份量讓我不夠喉,可能因為本身番外的數量,而每張drama只能收錄一篇(爪頭)。
無題
但是LIGHT真的覺得應該收錄更貼近劇情後續的那篇番外的……orz
有點可惜的感覺
無題
我想問灰さん知不知道哪個在線詞典解釋出來的語法比較好,因為我看小說要用到,而自己在網絡上找到的詞典解釋出來的語句感覺上比較隨意。
無題
我沒有用過欸……
基本只用詞典||||
無題
只是看時有詞不明,因為我是個讀書不用功的人,詞深一點就不太明,在網絡上找到的詞典怎麼我會覺得他的解釋缺乏愛orz
無題
無題